sábado, 9 de março de 2013

The world around me or the overflow of words and physical and empirical thoughts ....


O mundo ao meu redor ou o derramamento de palavras e pensamentos físicos e patafísicos....

Rs... vai ser difícil traduzir isto para o inglês...

O que é verborragia? É uma hemorragia de palavras? Eu não sei, mas vou escrever o que eu penso e o que vai surgindo em meus pensamentos.

É muito louco observar a reação das pessoas ao meu redor simplesmente porque eu sou eu e sou muito felizinha por ser como eu sou, tá bom? =)

It will be difficult to translate it into English ... =)

What is verbiage? It is a hemorrhage of words? I don't know, but I'll write what I think and what will emerge in my thoughts.

It's crazy watching the reaction of people around me simply because I am myself and I am very happy as I am, okay? =)


Mas eu não faço isto por outro motivo a não ser por ter a profunda necessidade de ser eu mesma, e um amigo comentou sobre o fato de eu ser uma guitarrista de uma banda que não mostra o rosto e para ele isto parecia algo como o KISS... só, que não é, porque eu não faço isto para aparecer, para atrair, para fazer propaganda, eu sou autêntica, e antes de mais nada na minha vidinha fofa eu sou mesmo é uma muçulmana, e nada mais!

Sabem eu vou falar um pouco mais sobre como eu me tornei uma muçulmana.

But I don't do this for any other reason except for having a deep need to be myself, and a friend commented on the fact that I was a guitarist in a band that doesn't show her face, and for him this is something like KISS ... But there isn't something like KISS, because I don't do this to appear, to attract, to advertise, I'm authentic, and foremost in my cute little life, I really am a Muslim woman, and nothing more!

I'll talk a bit more about how I became a Muslim.


Quando eu me tornei uma muçulmana, quando eu proferi a minha Shahada, eu não tinha ninguém dentro do meu círculo pessoal que era muçulmano. Eu não tinha amigas muçulmanas, eu não me apaixonei por um homem muçulmano, eu nunca havia entrado em uma mesquita.

Quando eu me tornei muçulmana, a única referência que eu tinha eram os ensinamentos do meu papai fofo que era um homem incrível, sábio, inteligente, amoroso, e que conhecia e admirava os conceitos islâmicos de ética, respeito, asseio, tudo, tá bom? E a referência de um tio que era muito amigo dele e que era de origem turca, alimentos, costumes, tudo isto sempre fez parte da minha história, mas eu nunca havia tido contato direto com o Islam, porque o meu papai fofo não era muçulmano.

Ninguém me obrigou a ser muçulmana... isto não me foi imposto...

When I became Muslim, the only reference I had was the teachings of my dad, who was an amazing man, wise, intelligent, loving, and he knew and admired the Islamic concepts of ethics, respect, cleanliness, everything okay ? And the reference to an uncle who was a close friend of him. And this uncle was of Turkish origin. Food, customs, all this has always been part of my story, but I had never had contact with Islam, because my dad was not a Muslim.

Nobody forced me to be a Muslim ... Islam was not imposed to me ...


Eu também não sou muçulmana porque ah... a minha família é muçulmana...

E eu também não acho que todas estas formas de se tornar muçulmana descritas acima estão erradas, Allah sabe mais....

Mas eu me tornei muçulmana, simplesmente porque um dia, eu li o Alcorão!

E ler o Alcorão, mudou toda a minha vida, e a percepção que eu mesma tinha sobre a minha vidinha fofa, tá bom?

I'm not Muslim because oh ... my family is Muslim ...

And I also don't think all these ways to become Muslim described above are wrong, Allah knows best ....

But I became Muslim, simply because one day, I read the Quran!

And read the Quran, changed my whole life, and the perception that I had about my life, okay?


E eu vou ser uma muçulmana, e uma munaqaba, até o último segundo da minha vida, eu peço a Allah todos os dias a dádiva de morrer como uma muçulmana, e como uma munaqaba.

Eu amo o Islam, sou apaixonada pela minha Religião, pelo meu modo de viver, e tenho muito orgulho de ser muçulmana, tá bom?

Então, com guitarra ou sem guitarra, com música ou sem música, com banda ou sem banda, na padaria, na mesquita, na rua, no palco, na foto, em qualquer lugar que eu esteja, eu vou ser sempre antes de tudo uma muçulmana, e eu vou sempre estar de niqab sim, porque eu tenho orgulho de ser uma munaqaba, porque eu escolhi ser uma munaqaba, porque eu nasci para ser uma munaqaba, e nada neste mundo a não ser Allah tem o poder de tirar de mim o meu niqab fofo, tá bom? =)

And I'll be a Muslim, and a munaqaba, until the last second of my life, I pray to Allah every day the gift of dying as a Muslim, and as a munaqaba.

I love Islam, I am in love with my Religion, by my way of life, and I am very proud to be a Muslim, okay?

So, with or without guitar, with music or without music, with or without band, in the bakery, in the mosque, on the street, on stage, in the pictures, wherever I am, I'll always be first and foremost a Muslim woman, and I'll always be wearing the niqab, cause I'm proud to be a munaqaba, cause I chose to be a munaqaba, cause I was born to be a munaqaba, and nothing in this world except Allah has the power to take my niqab, okay? =)


Há muitas ocasiões em que as pessoas pensam que o fato de eu ser uma munaqaba atrapalha socialmente, e eu percebo muitas pessoas que não sabem o que fazer ou o que falar quando estão pela primeira vez diante de mim, ou perto de mim.

Quando terminamos as sessões de gravação do SPECTRUS nesta semana, então eu saí do estúdio e fui para a sala que é como uma recepção do estúdio, e estava cheeeio de pessoas e todos se calaram quando eu apareci, e olharam para mim, acho que eram só homens, e pelo menos a grande maioria pelo que eu entendi era de músicos de heavy metal, como eu.

There are many occasions where people think they can be a munaqaba disturb social harmony, and I realize that many people don't know what to do or what to say when they are around me for the first time.

When we finished the recording sessions of SPECTRUS this week, so I left the studio and I went to the room which is like an entrance room of the studio, and this room was full of people and everyone got quiet when I entered the room, and looked at me, I think they were only men, and at least the vast majority from what I understand was a heavy metal musicians, like me.


Eu sou tímida, e embora isto possa parecer uma contradição, nestas horas procuro cumprimentar as pessoas com simpatia para quebrar o gelo, e assim eu fiz, mas é mais engraçado ainda observar como as pessoas em geral se surpreendem quando conversam comigo ou quando eu falo algo e lodo depois há geralmente a simpatia.

Talvez porque eu seja uma figurinha, ou porque eu seja do bem e dá para perceber isto, mas para mim isto é algo tão natural que eu me surpreendo ao observar isto.

I'm shy, and although this may seem a contradiction, in these times I try to greet people with sympathy to break the ice, and so I did, but it's still funny to see how people in general are surprised when they talk to me or when I say something and mud after this, they show sympathy for me.

Maybe because I'm funny, or because I'm calm and friendly, but for me this is something so natural that I am surprised to see this.


Eu espero ansiosamente pelo lançamento do novo CD do SPECTRUS, e para a banda estar na estrada fazendo shows e convivendo com todo mundo. Ansiosa do jeito que eu sou, eu fico pensando, não sem sentir um certo medo justamente por conta da minha timidez, em como será que as pessoas vão reagir à mim, tá bom?

Eu quero ver todo mundo no show enlouquecer e se divertir e gostar do SPECTRUS, isto vai ser muito bom de se observar, mas também fico pensando "o que será que vai acontecer?"

Espero que todos gostem, entendam, me aceitem do jeito que eu sou, porque não há mistério, não há segredo, não há nada mais simples do que o fato de que eu preciso ser apenas... eu mesma, tá bom? =)

Salam =)

I wait for the release of the new album of my band, SPECTRUS, and I hope the band being on the road touring and sharing with everyone. I keep trying to imagine what will be the reaction of people in relation to me, okay?

I want to see everyone go crazy and have fun and enjoy the SPECTRUS, it'll be nice to watch, but I keep thinking "How will this happen?"

I hope you all enjoy, understand, accept me the way I am, cause there is no mystery, no secret, there is nothing simpler than the fact that I need to be myself, okay? =)

Salam =)



2 comentários:

  1. Assalam Alaykum, irmã Gisele!

    Quantas saudades...Faz muito tempo que não leio seus posts.
    Amei tudo o que você escreveu e seja sempre assim: autêntica e superfeliz!!!
    Olha, irmã, estive nos Emirados Árabes e vi tanta moça de niqab!!! E também mulheres com "burga", a placa de ouro sobre o rosto. Claro que eu me lembrei de ti. Elas estavam belas e felizes também.
    Passe no meu blog, o post sobre os Emirados está em "Denise e suas impressões sobre os Emirados Árabes". Há também outras notícias.
    Aguardo sua doce visita e seu comentário,
    Beijos!
    Allah Hafiz.

    ResponderExcluir
  2. Wa Aleikum Salam mana Denise, pois é eu ando muito concentrada na banda, ainda mais agora que estamos gravando o CD, mas sempre que posso eu escrevo, faz tempo que não escrevo no meu blog islâmico também, Allahu Ahlam, tá bom? =)

    Bjos.

    Salam =)

    ResponderExcluir