Mostrando postagens com marcador muslim guitar player. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador muslim guitar player. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 9 de janeiro de 2018

Marie's Project - New band plus Ozzy/Randy Rhoads Tribute! =)


I have great news for 2018! Now I'm playing two bands! =) 

I am pleased to introduce my new band to you, people.

MARIE'S PROJECT!

Marie's Project is a band that plays Ozzy Osbourne classics, with guitarist Randy Rhoads and Black Sabbath too, with a focus on live Speak Of The Devil.

The band was conceived by guitarist Gisele Marie Rocha, who is also guitarist of Eden Seed, and has Randy Rhoads as her greatest inspiration (not only in the design of her guitar but also in reproducing the guitarist's solos perfectly).

The band also has Camila Postal on vocals, Marcelo Ferrari on bass and Luckas Romera on drums.

Going forward, we will also start working on our own songs, so much more is coming! Enjoy the page to follow!


Eu tenho grandes novidades para 2018! Agora eu estou tocando em duas bandas!

Eu tenho o prazer de apresentar a minha nova banda para vocês.

MARIE'S PROJECT!

Marie's Project é uma banda que toca clássicos do Ozzy Osbourne, com o guitarrista Randy Rhoads e com o Black Sabbath também, com foco no live Speak Of The Devil.

A idealização do projeto é da guitarrista Gisele Marie Rocha, que também é guitarrista da banda Eden Seed e tem Randy Rhoads como sua maior inspiração (não somente no design de sua guitarra, mas também por reproduzir com perfeição os solos do guitarrista).

A banda também conta com Camila Postal no vocal, Marcelo Ferrari no baixo e Luckas Romera na bateria.

Mais para frente, também começaremos a trabalhar com músicas autorais, então muita novidade está por vir! Curtam a página para ir acompanhando!!!


MARIE'S PROJECT
Camila Postal (vocal)
Gisele Marie Rocha (guitar)
Marcelo Ferrari (bass)
Luckas Romera (drums)



News coming soon! Novidades em breve! =)

terça-feira, 28 de novembro de 2017

NO VIOLENCE! - previous song from AGE OF CREATION - OFFICIAL RELEASE!



NO VIOLENCE - previous song from AGE OF CREATION, the first full album of EDEN SEED + surprise! OFFICIAL RELEASE!
43º COMANDO NOISE!
SUNDAY - December 03, 2017 - 08:00 pm (Brazil)

NO VIOLENCE - música prévia do AGE OF CREATION, o primeiro full álbum do EDEN SEED + surpresa! LANÇAMENTO OFICIAL!
43º COMANDO NOISE!
DOMINGO - 03 de dezembro - das 20:00 hs. à meia-noite

domingo, 12 de novembro de 2017

EDEN SEED back to the Underground Club!



Estamos de volta aos palcos!

Após uma pausa pra focar na gravação do nosso CD que será lançado no início do ano que vem, voltamos com tudo aos palcos do Underground Club, com uma nova formação pra quebrar tudo!

Participaremos de um festival que começa às 20h do dia 24/11 e vai até 05h do dia 25! Subimos ao palco meia noite pra começarmos a madrugada com o pé direito.

Chamem seus amigos e venham curtir a noite ao som do bom e velho Heavy Metal \.../

Pra informações sobre os ingressos, podem falar com os membros da banda ou mandar mensagem na nossa página que a gente combina e te entregamos o ingresso!

Obs: Os ingressos devem ser adquiridos com antecedência no valor de R$15,00.

Eden Seed é:
Gisele Marie Rocha - Guitarra (https://www.facebook.com/giselemarie.rocha.5)
Matheus Manente - Baixo (https://www.facebook.com/matheus.manente)



We're back on stage!

After a break to focus on recording our CD, which will be released in early 2018, we return to the stage of the Underground Club, with a new line-up to break it all down!

We will participate in a festival that starts at 8pm on November 24th and runs until 5am on the 25th! We went on stage at midnight to start the dawn with the right foot.

Call your friends and come to enjoy the night with the good and always new Metal \ ... /

For information about the tickets, you can speak with the band members or send a message on our page that we combine and we will deliver the ticket!

Eden Seed is:
Gisele Marie Rocha - Guitar (https://www.facebook.com/giselemarie.rocha.5)

terça-feira, 7 de novembro de 2017

EDEN SEED ON BRAZILIAN TV

Making off - EDEN SEED - TV GLOBO - FANTÁSTICO

Eu escrevi um post falando sobre VoB porque bem, parece que vai haver uma reportagem da TV GLOBO sobre o VoB e sobre o EDEN SEED.

A REDE GLOBO é a maior rede de TV e agência de notícias da América Latina, e uma das maiores agências de notícias de todo o mundo, e nós do EDEN SEED nos sentimos muito honrados quando eles nos procuraram para entrevista e filmagem da banda tocando em estúdio (estúdio ROCK TOGETHER em São Paulo - Brasil).

A foto acima é do making off da matéria, e eles nos disseram que é uma reportagem para o FANTÁSTICO, tradicional programa de domingo da TV GLOBO, e um dos programas mais assistidos no Brasil todo a mais de 30 anos.

Esta é também a primeira foto de palco com o novo vocalista do EDEN SEED, LUIS HENRIQUE, que ainda não fez o seu debut em shows, e estava muito preocupado neste dia, porque justamente a primeira entrevista que ele deu na vida, foi para a TV GLOBO 😂...

Eu estou muito feliz com isto, e especialmente porque eu e a banda fomos lembrados e mencionados na reportagem, afinal sim, VoB é uma banda de garotas muçulmanas que tocam rock, mas isto acontece aqui também, no Brasil, comigo, tá bom? 😊

Ao mesmo tempo, eu estou com uma nova banda, e eu estou feliz por isto. Faz algum tempo que eu penso em ter um projeto solo, ou algo assim, e eu acho que chegou a hora de colocar isto em prática.

Já temos o primeiro ensaio marcado, e em breve teremos novidades! 😊 


I wrote a post talking about VoB because well, it looks like there will be a report from TV GLOBO about VoB and EDEN SEED.

REDE GLOBO is the largest TV network and news agency in Latin America, and one of the largest news agencies in the world, and we at EDEN SEED feel very honored when they came to us for interview and filming of the band playing in studio (ROCK TOGETHER studio in São Paulo - Brazil).

The photo above is from the making off of the story, and they told us that it is a report for FANTÁSTICO, the traditional Sunday program of TV GLOBO, and one of the most watched programs in Brazil all over 30 years.

This is also the first stage photo with the new EDEN SEED vocalist, LUIS HENRIQUE, who has not made his debut yet, and was very worried this day, because the very first interview he gave in life was for the TV GLOBO 😂 ...

I'm very happy about this, and especially because me and the band were remembered and mentioned in the report, after all, VoB is a band of muslim girls playing rock, but it happens here in Brazil, with me, okay? 😊

At the same time, I'm with a new band, and I'm happy about it. It's been a while since I've thought about having a solo project, or something, and I think it's time to put it into practice.

We already have the first rehearsal, and soon we will have news! 😊

quarta-feira, 26 de abril de 2017

EDEN SEED: GISELE MARIE mentioned in lecture about false myths created in relation to Muslim Women

Laure Rodriguez Quiroga is a Spanish writer who recently published an interesting book in which she talks about the false myths and stereotypes related to Muslim women, as well as telling the story of Muslim women from all over the world who contradict these false myths and stereotypes.

People associate the situation of women within the Islamic religion with oppression, sexual violence and lack of civil and human rights, and this serious problem is a global problem, embedded in all human societies, that is independent of nationality or religion.

In addition, Laure Rodríguez Quiroga presents to the public, life stories of Muslim women who show strength, and who show that this is not their exclusive problem, but a problem for women around the world, and we need to stop this problem.

Supported by the REDESTRUCTURA FEMINIST network, Laure Rodríguez Quiroga will present an event on April 28, 2017 in Spain, whose title is the same as her book FALSOS MITOS DE LA MUJER EL EL ISLAM.

This event aims to promote a talk and a conversation about it, in addition to raising funds for the judicial defense of a woman who has been a victim of sexist violence.

The poster of this event has the image of EDEN SEED guitarist GISELE MARIE ROCHA, whose image and history is always been cited by Laure in his presentations and lectures.

Showing that it is possible to be a free Muslim Woman, Gisele comments on Laure mentioning her story in her works:

"I feel honored to have my image chosen to represent an event like this. This project comes in favor my own ideas and, after all, I have always defended the breaking of paradigms, and especially the fight against the stereotype, which is so harmful to the establishment of healthy human relations nowadays, and only foments violence, exclusion, and injustice.

I didn’t really know that the writer Laura Rodríguez Quiroga, from Spain, uses my videos and photos in her lectures and in her acting! This makes me very happy and it's a personal part of my job that's really rewarding."

Access the event page on Facebook and check out more information:

You can read an interview with Laure, where she talks about her work and quotes guitarist Gisele Marie Rocha at the following link:

Related Links:

quinta-feira, 1 de outubro de 2015

The Polka - My beloved guitar =)


Salam,

Eu acho que eu já falei o suficiente por aqui sobre a "Polka", a minha amada guitarra número 1.

Mas eu resolvi escrever um novo post sobre ela, já que uma informação equivocada foi publicada em muitos artigos sobre mim ao redor do planeta.

A Polka não é uma guitarra Gibson. Na verdade ela foi especialmente confeccionada para mim pela luthier Paula Bifulco, proprietária da PAULEIRA CUSTOM GUITAR.

Então ela é orgulhosamente uma PAULEIRA custom guitar.

E ela foi baseada na Karl Sandoval Polka Dot V, a guitarra do Randy Rhoads. Mas ela não é uma réplica da guitarra do Randy. Ela é diferente, com características únicas. Ela é a minha guitarra, e não a guitarra do Randy.

Para mim, ela é uma das minhas maiores homenagens ao Randy, que é o músico que eu mais amo entre todos. Ela e a minha música são grandes homenagens a ele.

Polka foi inteiramente construída em mogno. O corpo é esculpido em uma peça única de mogno que foi maturada e seca durante 30 anos depois do corte, e o braço em mogno recebeu um shape especial assimétrico, que lembra o shape do perfil de uma asa de avião, com uma sessão mais fina atrás das cordas agudas, e uma sessão mais gorda atrás das cordas graves, proporcionando mais velocidade onde é necessário, e mais aderência onde é preciso.

A escala de 22 trastes é confeccionada em jacarandá da bahia altamente selecionado e escuro, com marcações em incrustração de madrepérola que seguem o padrão de gravata borboleta também inspirado na guitarra do Randy Rhoads.

Os captadores são montados diretamente na madeira do corpo, e eles são Seymour Duncan pickups: JB TB4 (ponte) e Jazz SH2N (braço).

Ela possui 1 volume master, 2 controles de tonalidade separados para cada captador, e uma chave de corte kill-switch que eu uso com frequência.

Você pode ver mais fotos da Polka aqui:


E você pode conhecer mais sobre o incrível trabalho da Pauleira Custom Guitars aqui:





I think I've said enough here about the "Polka", my beloved number one guitar.

But I decided to write a new post on her, since the wrong information was published in many articles about me around the planet.

Polka is not a Gibson guitar. In fact it has been specially made for me by luthier Paula Bifulco, owner of PAULEIRA CUSTOM GUITAR.


So she is proudly a PAULEIRA custom guitar.

And it was inspired by Karl Sandoval Polka Dot V, the guitar of Randy Rhoads. But it is not a Randy Guitar replica. It is different with unique characteristics. It is my guitar, not Randy guitar.


To me, it's one of my biggest homage to Randy, who is the musician I love most of all. She and my music are great tributes to him.

Polka was built entirely in mahogany. The body is carved from a single piece of mahogany that was matured and dried for 30 years after cutting, and the mahogany neck received an special asymmetric shape, which resembles the shape of the profile of an airplane wing, with a thinner session behind the high strings, and a fatter session behind the bass strings, providing more speed where it is needed, and  more grip where is needed.


The 22 frets scale is made of highly selected and dark brazilian rosewood, with inlays in mother of pearl following the bow tie pattern, also inspired by Randy Rhoads guitar.

The pickups are mounted directly on the wood body, and they are Seymour Duncan pickups: JB TB4 (bridge) and Jazz SH2N (neck).


It has 1 master volume, 2 tone separated for each pickup and a kill-switch cut key that I use frequently.

You can see more of the Polka pictures here:


And you can know more about the incredible work of Pauleira Custom Guitars here:





Salam =)



quarta-feira, 23 de setembro de 2015

About me on the news today =)


Bem, hoje de manhã eu fui surpreendida por um monte de reportagens ao redor do mundo falando sobre eu, e eu fico muito felizinha por isto, tá bom? Porque este é o meu trabalho, e faz parte do meu trabalho. =)

Mas acima de tudo, em um mundo que se afoga em violência e extremismos de todas as partes, eu espero contribuir um pouco com a paz, e mostrar que podemos pensar diferente.

Eu não ligo para o que as pessoas falam sobre mim, tá bom? =)

Porque o meu foco e o meu objetivo, é a música. Apenas a música. E por um mero acaso, eu sou uma mulher muçulmana. Eu poderia ser cristã, budista, agnóstica, mas eu sou muçulmana, e daí?

Obrigada a todos pelas lindas mensagens, eu estou procurando responder a todos, mas eu tenho de voltar para o meu estudo, que é o meu trabalho, tá bom?


Well, this morning I was surprised by a lot of articles around the world talking about me, and I'm very happy for this, okay? Cause this is my job, and part of my job.

But above all, in a world drowning in violence and extremism from all sides, I hope to contribute a little to the peace, and show that we can think differently.

I don't care what people say about me, okay? =)

Cause my focus and my goal is the music. Just the music. And by chance, I'm a Muslim woman. I could be Christian, Buddhist, agnostic, but I am Muslim, so what?

Thank you all for the beautiful messages. I'm trying to answer everyone, but I have to go back to my study, which is my job, okay?


Salam =)

quarta-feira, 24 de dezembro de 2014

The stage and my clothes...


Eu ainda tenho muito para pensar sobre o fim deste ano de 2014 mas o que eu posso dizer é que 2014 foi fechado com chave de ouro e louvores, porque o show do SPECTRUS no "Espaço Som" em 16 de dezembro foi muito importante, por ser a primeira vez que a banda subiu ao palco, mas também foi muito bom, tão bom que eu estou elétrica e felizinha até agora, tá bom? =)

Uma coisa interessante a se observar é que agora eu já sei como é tocar em um show de metal usando o tipo de roupa que eu uso, ou seja, isdel e niqab.

Bem, se eu disser que eu não tive de passar por um período de adaptação quando eu comecei a tocar com as minhas roupas islâmicas, eu estaria mentindo. Eu tive sim de me acostumar a isto, e não foi fácil nas primeiras vezes, mas com o tempo eu descobri que se eu escolhesse as roupas certas para tocar, eu não teria grandes problemas.

Um ponto muito importante é que eu sempre escolho os niqabs com véu mais curto dentre os meus niqabs, porque senão o véu de rosto acaba caindo por sobre as cordas da guitarra, e prejudicando com isto a performance na guitarra, tá bom?

Outro ponto importante é que as mangas do isdel não podem ser compridas em demasia, senão acontece o mesmo em relação ao niqab, o tecido do isdel acaba caindo em cima das cordas da guitarra.

Eu tenho também de escolher niqabs cuja "viseira" seja mais abertinha, senão prejudica a minha visão e eu não consigo ver nada direito, nem do palco e nem do que eu estou tocando, se bem que eu tenho um bom treino em tocar sem olhar para o instrumento, tá bom?

Mas, querem saber de uma coisa? Quando eu estava no palco com o SPECTRUS, eu juro que eu cheguei a pensar que eu sentiria mais calor, ou me sentiria presa por conta do tamanho das minhas roupas, mas que nada!! Na verdade, eu nem senti diferença, tá bom? =D

Eu estava tensa nas primeiras duas músicas do show, mas eu estava tensa mais por conta da pressão, e do fato de que eu sabia que as pessoas estariam me observando, mas na terceira música, eu já estava me sentindo totalmente à vontade e em casa no palco com a banda, e MASHALLAH!! Foi algo realmente maravilhoso, estou muito ansiosa para começar logo a turnê de 2015 e detonar com a banda novamente no palco, apesar de toda a minha timidez (sim, sou tímida, e quietinha), eu me sinto muito bem no palco, tá bom? =)

Acho que é porque eu já estou mesmo acostumada a ser olhada rs... afinal já estou fazendo 5 anos de reversão ao Islam, e 4 anos de uso contínuo do niqab, no Brasil, e eu tive de me acostumar a ser olhada mesmo, de qualquer maneira...

A única coisa que me incomodou um pouquinho foi o fato do isdel, por ser grande e solto, ficar "subindo" um pouquinho sobre a correia da guitarra, mas nada que uma discreta puxadinha não dê jeito.

E eu penso em experimentar fazer um show vestindo abaya em vez de isdel, eu só preciso descobrir alguém que faça algumas abayas com a parte de baixo um pouco mais larguinha, afinal preciso me movimentar no show e abayas geralmente são mais justinhas, o problema é que eu não encontro ninguém para fazer abayas assim para mim, já estou pensando até em arrumar uma forma de alargar a barra das abayas que eu tenho, tá bom? =)

Mas foi uma linda noite, um show muito bom, e um ótimo fechamento de ano, estou muito satisfeita, e feliz, tá bom? =)

Salam


I still have a lot to think about the end of this year but what I can say is that 2014 was closed with brightness and pride, cause the show of SPECTRUS in "Espaço Som" on December 16 was very important, the first time that the band was on stage, but it was also very good, so good that I'm electric and happy until now, okay? =)

An interesting thing to note is that I already know how it is now playing in a metal show using the kind of clothes I wear, ie isdel and niqab.

Well, if I say that I didn't have to go through an adjustment period when I started playing with my Islamic clothes, I'd be lying. Yes I had to get used to this, and it was not easy the first few times, but with the time I have found that if I chose the right clothes to play, I would not have major problems.

A very important point is that I always choose the niqabs with shorter veil amongst my niqabs, cause otherwise the face veil ends up falling over the guitar strings.

Another important point is that isdel sleeves may not be long too much, it's the same in relation to the niqab, the isdel tissue ends up falling over the guitar strings.

I also have to choose niqabs whose "visor" is more open, or else it's affect my vision and I can't see anything right, I don't see the stage and I don't see what I'm playing, although I have a good workout in playing without looking for the instrument, okay?

But, you know? When I was on stage with Spectrus, I swear I even thought I would feel more heat, or feel trapped with the big size of my clothes, but nothing!! In fact, I didn't feel difference, okay? =D

I was tense in the first two songs in the show, but I was more tense due to the pressure, and the fact that I knew that people would be watching me, but in the third song, I was feeling totally at home on stage with the band, and Mashallah!! It was something really wonderful, I am very excited to start the 2015 tour and set off again with the band on stage, despite all my shyness (yes, I'm shy and quietly), I feel very good on stage, OK ? =)

I think I'm already used to being looked at by all the people ... after all I'm already completing five years of reversion to Islam, and four years of continuous wearing of niqab in Brazil, and with this I had to get used to being look for people ...

The only thing that bothered me a little was the fact that isdel, being large and loose, stay "up" a little on the guitar strap, but this is something that can be solved with a little stretched.

And I think that I liked to make a show wearing abaya instead of isdel, I just need to find someone to do some abayas with the widest bar of the bars that abayas usually have. After all I need to move on the show and abayas are generally more tight, the problem is that I can not find anyone to do this abayas for me, I'm even thinking about find a way to extend the abayas bar I have...

But it was a beautiful night, a very good show and a great end of this year, I'm very satisfied and happy, okay? =)

Salam


quinta-feira, 18 de dezembro de 2014

SPECTRUS Live December 16, 2014 - Images of a pretty night! =)

Agora sim, seguem algumas fotos e fatos da estreia do SPECTRUS no palco, tá bom? =)

O Show aconteceu na noite do dia 16 de dezembro de 2014 no Espaço Som, e a casa estava literalmente lotada! Mashallah! Ainda mais para uma noite de terça-feira em São Paulo.



No começo do show eu confesso que eu estava muito tensa e preocupada com muitas coisas mas, devido à maravilhosa reação e simpatia do público presente, na terceira música eu já estava me sentindo muito felizinha e à vontade no palco.

Eu estava tensa porque foi a primeira vez que o SPECTRUS subiu ao palco e haviam muitas características únicas em relação à banda para se considerar, uma destas características era eu mesma, e o meu senso de responsabilidade aliado ao fato de que eu cobro muito de mim mesma, fez com que eu ficasse preocupada com este show, tá bom?

Mas foi mesmo uma noite memorável e nós da banda estamos muito felizes até agora com o resultado de todo o trabalho que tivemos até agora, em nome da banda toda eu só posso dizer uma coisa: MUITO OBRIGADA A TODOS, TÁ BOM? =)

Tocamos o NO NAME, novo álbum do SPECTRUS, na íntegra, e mais algumas surpresinhas para o público presente.

Agora estou de férias, para recarregar as baterias e estar pronta para o ano de 2015, que será um ano muito intenso para nós da banda, com o lançamento oficial do NO NAME e com a turnê nos Estados Unidos, tá bom? =)

See ya... =D



Salam =)

SPECTRUS - Facebook - http://www.facebook.com/spectrus.reborn

SPECTRUS - Official Blog - http://spectrus-reborn.blogspot.com.br 



Here are some photos and some narratives about of SPECTRUS's debut on stage, okay? =)

The Show took place on the night of December 16, 2014 at "Espaço Som," a pocket-show house in São Paulo - Brazil, and the place was literally crowded! Mashallah! Even more for a Tuesday night in São Paulo.



At the beginning of the show I confess that I was very tense and worried about many things but due to the wonderful reaction and sympathy of the audience, in the third song I was already feeling very happy and feeling calm on stage.

I was tense because this was the first time that  SPECTRUS took the stage and had many unique features in relation to the band to consider. One of these features was myself, and my sense of responsibility coupled with the fact that I myself demand a lot of me, made me to be concerned about this show, okay?

But this night was a night to remember and we are very happy with the result of all the work we had so far.

In the name of the band, all I can say is THANK YOU ALL, okay? =)

We played the new album of SPECTRUS, called "NO NAME", and a few surprises for the audience.

Now I'm on vacation, to recharge and be ready for 2015, cause 2015 will be a busy year for us in the band, with the official release of "NO NAME" and the US tour, okay? =)


See ya ... =D

Salam =)

SPECTRUS - Facebook - http://www.facebook.com/spectrus.reborn

SPECTRUS - Official Blog - http://spectrus-reborn.blogspot.com.br/






quinta-feira, 7 de agosto de 2014

In the studio with the band - rehearsal (ensaio)


Eu com a Polka, minha guitarra, e Sid Gambarini, um dos donos do Estúdio Casa da Vó, o estúdio onde o SPECTRUS ensaia, em foto tirada durante o ensaio do dia 06 de agosto de 2014.

O novo álbum da banda está concluído, e prestes a ser lançado, o que vai marcar também o lançamento oficial da banda e o início da turnê de shows... estou muito ansiosa para estar finalmente no palco com a banda e começarmos a fazer apresentações.

Me with Polka, my guitar, and Sid Gambarini, one of the owners of Casa da Vó Studio, the studio where SPECTRUS (my band) rehearses, in photo taken during rehearsal day August 6, 2014.

The new album is finished and going to be launched, which will also mark the official launch of the band and the beginning of the concert tour ... I am very excited to finally be on stage with the band and start doing presentations .

See ya! =)

Salam


terça-feira, 28 de maio de 2013

E finalmente, uma nota importante - And finally, an important note



NOTA: Eu estou muito felizinha pela enorme repercussão que a matéria do G1 e do jornal Agora tiveram, e agradeço a todos pelas manifestações de carinho, e pelos elogios.

Houve claro como tudo em relação ao Islam, a já tradicional manifestação de "haters", e eu agradeço a estes também, eles vão ajudar o SPECTRUS a vender mais ainda, a aumentar "a lenda" em torno da banda, e com isto eu vou poder comprar mais comida fofa para as minhas filhas, e isto é que importa para mim, tá bom?

Mas, bem o fato é que nós na banda temos um contrato assinado com o nosso produtor, e ele ficou MUUUITO FURIOSO com o fato de eu ter dado entrevistas antes do CD da banda ser lançado. Ficou furioso mesmo, tanto que esfregou o contrato na nossa cara, e nele há uma cláusula que nos proíbe de aparecer antes do lançamento do CD e mais, prevê multa alta por quebra do contrato. 

E eu acho que ele está certo, então a partir de agora eu vou ficar quietinha sem dar entrevistas e participar de reportagens e eventos públicos até o lançamento do novo album do SPECTRUS, que deve acontecer em agosto ou setembro, tá bom?

Então, a partir de agora eu agradeço a todos os excelentes profissionais da imprensa mundial que estão me procurando, e me sinto honrada pelo interesse em me ouvir, mas peço um pouquinho de paciência porque eu só voltarei a dar entrevistas, por força de contrato, depois do lançamento do novo album do SPECTRUS.

Isto é bom, porque eu não aguento mais escrever apenas sobre eu mesma em meus blogs ;)

Salam...



NOTE: I am very happy for the huge response that the matter Portal G1 and Agora newspaper had, and I thank everyone for their expressions of affection, and the compliments.

There was, of course, like everything in relation to Islam, the traditional manifestation of "haters", and I thank them too, they will help Spectrus to sell more, increase "the legend" around the band, and with this I'll be able to buy more food for my daughters, and this is what matters to me, okay?

But, well the fact is that we in the band have a contract with our producer, and he was SOOOOO FURIOUS with the fact that I have given interviews before the band's new album is released. He was very angry, and this contract is a clause that forbids us to appear before the release of CD and more, provides high penalty for breach of contract.

And I think he is right, then from now I'll be quiet without giving interviews and reports and attend public events until the release of the new album of Spectrus, which should happen in August or September, okay?

So from now I thank all the great media professionals worldwide who are looking for me, and I feel honored by the interest to hear me, but I ask a little patience cause I just come back to give interviews, by virtue of this contract, after the release of the new album of Spectrus.

This is good, cause I can't stand just write about myself in my blogs;)

Salam ...

Algo Importante a ser dito - Something important to be said


Eu gostei desta foto publicada no G1, tá bom? =)

A Polka ficou linda =)

Neste momento em que o mundo inteiro quer falar comigo, eu quero deixar uma coisa muito bem explicada que é algo que talvez muitas pessoas ouçam de mim daqui para frente...

Não, eu não sou uma GUITARRISTA que "virou" MUÇULMANA.

Muito pelo contrário, eu sou mesmo é UMA MULHER MUÇULMANA.

Posso ser uma guitarrista... HOJE... mas serei para sempre UMA MUÇULMANA.

Então o correto é dizer: "Ela é uma MUÇULMANA, que por um acaso toca guitarra..."

Salam

I liked this photo published on the G1, okay? =)

The Polka was beautiful =)

At a time when the whole world wants to talk to me, I want to make something very well explained, and it's something that many people might listen to me going forward ...

No, I'm not a GUITAR PLAYER that "turned" MUSLIM.

Rather, I am, first and foremost, A MUSLIM WOMAN.

I can be a guitar player ... TODAY ... but will forever be A MUSLIM.

So, it is okay to say, "She is a MUSLIM WOMAN, and she also plays guitar ..."

Salam

sábado, 25 de maio de 2013

No Meio do Furacão - The Eye of the Hurricane

Sendo eu uma mulher muçulmana, munaqaba, ativista islâmica e feminista, e que ainda por cima é guitarrista de uma banda de heavy metal e toca com uma guitarra Flying V preta com bolinhas rosas, não é de se estranhar que as pessoas notassem a minha existência.

As I am a Muslim woman, munaqaba, Islamic activist and feminist, and moreover a guitar player in a heavy metal band that plays with a black with pink polka dots flying V guitar, it's not surprising that people would notice my existence .

Mas o grande problema é que isto aconteceu da noite para o dia, e de uma forma realmente grande, o que me deixou bastante assustada a princípio.

Na sexta-feira, dia 24 de maio, uma grande reportagem com entrevista e um vídeo onde eu apareço tocando foi publicada no Portal G1 da Rede Globo, e isto foi como uma grande tempestade porque a Rede Globo é grande, muito grande.

But the big problem is that this happened from one day to the other, and a really great way, which made ​​me quite scared at first.

On Friday, May 24, with a great story and a video interview where I appeared playing, was published in the Portal G1 of Rede Globo, and this was like a big storm cause Globo is big, very big.


De uma hora para outra, os meus telefones e mails dispararam e todo mundo estava tentando falar comigo.

No dia seguinte, outra reportagem com entrevista e fotos foi publicada no jornal Agora São Paulo, com direito a destaque com foto na capa do jornal, e matéria completa na página A8 do mesmo, e novamente a repercussão foi grande.

Seguem as fotos da matéria:

Suddenly, my phone and email shot and everyone was trying to talk to me.

The next day, another report with interview and photos was published in the newspaper Agora (Now) São Paulo, with the right to highlight a photo on the cover of the newspaper, and full story on page A8 of the same, and again the effect was great.

Here are some photos of the matter...





Novamente muita repercussão e retorno sobre a reportagem, o que me fez passar dois dias inteiros atendendo a telefones e respondendo a e-mails e pedidos de add no meu perfil no Facebook.

Bem, um dia isto iria acontecer, mas eu confesso que estou ainda perdida e assustada com tudo isto, este ano tem sido assim, um furacão sem fim... e eu estou bem no centro deste furacão, que está mudando para sempre a minha vida.

Eu acho que eu sou a Rainha dos Furacões, mas tudo bem, eu sou uma mulher muçulmana, e confio em Allah, e tudo o que acontece na minha vida, é determinado por Allah, o Único.

Again a lot of impact and return on the story, which made me spend two full days attending to telephones and answering e-mails and requests to add on my Facebook profile.

Well, one day this would happen, but I confess I'm still lost and frightened by all this. This year has been like an endless hurricane ... and I'm right in the middle of this hurricane, which is forever changing my life.

I think I'm the Queen of the Hurricanes, but okay, I'm a Muslim woman, and trust in Allah, and everything that happens in my life is determined by Allah, the One.

Bem, resumo da história até agola, tá bom? 

Eu estou felizinha porque estou conhecendo muitas pessoas que eu não conhecia, e quem está me conhecendo agora não sabe que eu sou a "Senhorita Tá Bom", porque eu falo muito tá bom, e que eu sou a Fofa, porque tudo para mim é fofo, e que na verdade eu sou uma mulher muito simples e tímida que não passa de uma criança muitas vezes, uma menina pequena e que gosta de conversar e ser feliz, só isto, não há mistério segredo ou nada, sou apenas o que eu sou, tá bom? 

Mas a princípio eu fiquei muito assustada com toda esta repercussão e precisei de uma noite inteira para dormir e me acalmar.

Well, the short story until now, okay?

I'm happy cause I know many people who I didn't know, and who's knowing me now don't know that I 'm the "Miss OK" cause I talk too much "ok", and that I'm the Fluffy, cause everything is fluffy to me . And I'm actually a pretty simple woman and shy, and that I am only a child im my heart, a little girl who likes to talk and be happy, there is no mystery secret or anything, I'm just who I am, okay?

But at first I was very scared about this whole rebound and needed a night to sleep and calm me down.

Allah sempre sabe mais, e Allah determina tudo na minha vida, e antes de qualquer coisa, até mesmo de ser uma guitarrista, eu sou uma muçulmana, e isto é o mais importante para mim, porque posso até parar de tocar um dia, mas vou ser muçulmana até o fim dos meus dias, tá bom?

Outro ponto positivo a se destacar, é que eu gostei do vídeo da matéria do G1. É engraçado mas eu mesma me surpreendi ao me ver tocando! Eu estou mesmo estudando religiosamente 6 horas por dia, todos os dias, e eu acho que estou tão concentrada em me desenvolver e aprender mais, que eu mesma não estou percebendo que agora eu começo a tocar de uma forma bem legal! Claro, isto é resultado de muita dedicação, concentração, suor, cansaço, dor, porque dói o ombro, as costas, as mãos... Isto é resultado de muito esforço, de objetivo claro, mas também de muito amor e paixão pelo que eu faço.

Allah always knows more and Allah determines everything in my life, and before anything, even being a guitarist, I am a Muslim woman, and this is the most important for me, cause I can stop playing one day, but I will be a Muslim woman until the end of my days, okay?

Another positive point to be noted is that I liked the video report from G1. It's funny but I myself was surprised to see me playing! I'm even religiously studying six hours a day, every day, and I think I'm so focused on developing myself and learn more, I myself didn't realize how much I'm playing better than before! Of course, this is the result of dedication, concentration, perspiration, tiredness, pain, cause it hurts shoulder, back, hands ... This is the result of much effort, the goal of course, but also a lot of love and passion for what I do.

Há também um lado ruim, para uma mulher tímida como eu: hoje eu saí para ir ao mercado e se antes as pessoas já olhavam de forma velada para mim, agora olham de forma marcante. E isto me assusta um pouco.

Mas eu tenho certeza de que todas estas entrevistas e reportagens vão ser importantes daqui para frente para o SPECTRUS, e isto é que é importante para mim porque eu não penso em mim sozinha, eu penso na banda.

Eu estou em certa evidência desde abril deste ano, o intenso e inesquecível mês de abril com manifestações do Femen, a minha resposta contrária a estas manifestações, depois a manifestação que nós mulheres muçulmanas fizemos no MASP e agora isto.

There is also a downside for a shy woman like me: today I went out to go to the market and before people have looked covertly at me, now look markedly. And that scares me a little.

But I'm sure that all these interviews and reports will be important going forward for Spectrus, and this is what is important to me cause I don't think of myself alone, I think in the band.

I'm on some evidence since April this year, the intense and unforgettable April with manifestations of Femen, my response to these protests, the demonstration that we Muslim women did and now this.

Peço a Allah que eu tenha força suficiente para continuar o meu caminho, mas principalmente para que eu nunca fique sozinha sem os meus amigos, e que eu possa ser sempre a mesma que eu sempre fui, tá bom?

Salam...

I pray to Allah that I have enough strength to continue my path, but mostly so that I would never be alone without my friends, and I can always be the same as I always was, "ok"?

Salam ...

sábado, 9 de março de 2013

The world around me or the overflow of words and physical and empirical thoughts ....


O mundo ao meu redor ou o derramamento de palavras e pensamentos físicos e patafísicos....

Rs... vai ser difícil traduzir isto para o inglês...

O que é verborragia? É uma hemorragia de palavras? Eu não sei, mas vou escrever o que eu penso e o que vai surgindo em meus pensamentos.

É muito louco observar a reação das pessoas ao meu redor simplesmente porque eu sou eu e sou muito felizinha por ser como eu sou, tá bom? =)

It will be difficult to translate it into English ... =)

What is verbiage? It is a hemorrhage of words? I don't know, but I'll write what I think and what will emerge in my thoughts.

It's crazy watching the reaction of people around me simply because I am myself and I am very happy as I am, okay? =)


Mas eu não faço isto por outro motivo a não ser por ter a profunda necessidade de ser eu mesma, e um amigo comentou sobre o fato de eu ser uma guitarrista de uma banda que não mostra o rosto e para ele isto parecia algo como o KISS... só, que não é, porque eu não faço isto para aparecer, para atrair, para fazer propaganda, eu sou autêntica, e antes de mais nada na minha vidinha fofa eu sou mesmo é uma muçulmana, e nada mais!

Sabem eu vou falar um pouco mais sobre como eu me tornei uma muçulmana.

But I don't do this for any other reason except for having a deep need to be myself, and a friend commented on the fact that I was a guitarist in a band that doesn't show her face, and for him this is something like KISS ... But there isn't something like KISS, because I don't do this to appear, to attract, to advertise, I'm authentic, and foremost in my cute little life, I really am a Muslim woman, and nothing more!

I'll talk a bit more about how I became a Muslim.


Quando eu me tornei uma muçulmana, quando eu proferi a minha Shahada, eu não tinha ninguém dentro do meu círculo pessoal que era muçulmano. Eu não tinha amigas muçulmanas, eu não me apaixonei por um homem muçulmano, eu nunca havia entrado em uma mesquita.

Quando eu me tornei muçulmana, a única referência que eu tinha eram os ensinamentos do meu papai fofo que era um homem incrível, sábio, inteligente, amoroso, e que conhecia e admirava os conceitos islâmicos de ética, respeito, asseio, tudo, tá bom? E a referência de um tio que era muito amigo dele e que era de origem turca, alimentos, costumes, tudo isto sempre fez parte da minha história, mas eu nunca havia tido contato direto com o Islam, porque o meu papai fofo não era muçulmano.

Ninguém me obrigou a ser muçulmana... isto não me foi imposto...

When I became Muslim, the only reference I had was the teachings of my dad, who was an amazing man, wise, intelligent, loving, and he knew and admired the Islamic concepts of ethics, respect, cleanliness, everything okay ? And the reference to an uncle who was a close friend of him. And this uncle was of Turkish origin. Food, customs, all this has always been part of my story, but I had never had contact with Islam, because my dad was not a Muslim.

Nobody forced me to be a Muslim ... Islam was not imposed to me ...


Eu também não sou muçulmana porque ah... a minha família é muçulmana...

E eu também não acho que todas estas formas de se tornar muçulmana descritas acima estão erradas, Allah sabe mais....

Mas eu me tornei muçulmana, simplesmente porque um dia, eu li o Alcorão!

E ler o Alcorão, mudou toda a minha vida, e a percepção que eu mesma tinha sobre a minha vidinha fofa, tá bom?

I'm not Muslim because oh ... my family is Muslim ...

And I also don't think all these ways to become Muslim described above are wrong, Allah knows best ....

But I became Muslim, simply because one day, I read the Quran!

And read the Quran, changed my whole life, and the perception that I had about my life, okay?


E eu vou ser uma muçulmana, e uma munaqaba, até o último segundo da minha vida, eu peço a Allah todos os dias a dádiva de morrer como uma muçulmana, e como uma munaqaba.

Eu amo o Islam, sou apaixonada pela minha Religião, pelo meu modo de viver, e tenho muito orgulho de ser muçulmana, tá bom?

Então, com guitarra ou sem guitarra, com música ou sem música, com banda ou sem banda, na padaria, na mesquita, na rua, no palco, na foto, em qualquer lugar que eu esteja, eu vou ser sempre antes de tudo uma muçulmana, e eu vou sempre estar de niqab sim, porque eu tenho orgulho de ser uma munaqaba, porque eu escolhi ser uma munaqaba, porque eu nasci para ser uma munaqaba, e nada neste mundo a não ser Allah tem o poder de tirar de mim o meu niqab fofo, tá bom? =)

And I'll be a Muslim, and a munaqaba, until the last second of my life, I pray to Allah every day the gift of dying as a Muslim, and as a munaqaba.

I love Islam, I am in love with my Religion, by my way of life, and I am very proud to be a Muslim, okay?

So, with or without guitar, with music or without music, with or without band, in the bakery, in the mosque, on the street, on stage, in the pictures, wherever I am, I'll always be first and foremost a Muslim woman, and I'll always be wearing the niqab, cause I'm proud to be a munaqaba, cause I chose to be a munaqaba, cause I was born to be a munaqaba, and nothing in this world except Allah has the power to take my niqab, okay? =)


Há muitas ocasiões em que as pessoas pensam que o fato de eu ser uma munaqaba atrapalha socialmente, e eu percebo muitas pessoas que não sabem o que fazer ou o que falar quando estão pela primeira vez diante de mim, ou perto de mim.

Quando terminamos as sessões de gravação do SPECTRUS nesta semana, então eu saí do estúdio e fui para a sala que é como uma recepção do estúdio, e estava cheeeio de pessoas e todos se calaram quando eu apareci, e olharam para mim, acho que eram só homens, e pelo menos a grande maioria pelo que eu entendi era de músicos de heavy metal, como eu.

There are many occasions where people think they can be a munaqaba disturb social harmony, and I realize that many people don't know what to do or what to say when they are around me for the first time.

When we finished the recording sessions of SPECTRUS this week, so I left the studio and I went to the room which is like an entrance room of the studio, and this room was full of people and everyone got quiet when I entered the room, and looked at me, I think they were only men, and at least the vast majority from what I understand was a heavy metal musicians, like me.


Eu sou tímida, e embora isto possa parecer uma contradição, nestas horas procuro cumprimentar as pessoas com simpatia para quebrar o gelo, e assim eu fiz, mas é mais engraçado ainda observar como as pessoas em geral se surpreendem quando conversam comigo ou quando eu falo algo e lodo depois há geralmente a simpatia.

Talvez porque eu seja uma figurinha, ou porque eu seja do bem e dá para perceber isto, mas para mim isto é algo tão natural que eu me surpreendo ao observar isto.

I'm shy, and although this may seem a contradiction, in these times I try to greet people with sympathy to break the ice, and so I did, but it's still funny to see how people in general are surprised when they talk to me or when I say something and mud after this, they show sympathy for me.

Maybe because I'm funny, or because I'm calm and friendly, but for me this is something so natural that I am surprised to see this.


Eu espero ansiosamente pelo lançamento do novo CD do SPECTRUS, e para a banda estar na estrada fazendo shows e convivendo com todo mundo. Ansiosa do jeito que eu sou, eu fico pensando, não sem sentir um certo medo justamente por conta da minha timidez, em como será que as pessoas vão reagir à mim, tá bom?

Eu quero ver todo mundo no show enlouquecer e se divertir e gostar do SPECTRUS, isto vai ser muito bom de se observar, mas também fico pensando "o que será que vai acontecer?"

Espero que todos gostem, entendam, me aceitem do jeito que eu sou, porque não há mistério, não há segredo, não há nada mais simples do que o fato de que eu preciso ser apenas... eu mesma, tá bom? =)

Salam =)

I wait for the release of the new album of my band, SPECTRUS, and I hope the band being on the road touring and sharing with everyone. I keep trying to imagine what will be the reaction of people in relation to me, okay?

I want to see everyone go crazy and have fun and enjoy the SPECTRUS, it'll be nice to watch, but I keep thinking "How will this happen?"

I hope you all enjoy, understand, accept me the way I am, cause there is no mystery, no secret, there is nothing simpler than the fact that I need to be myself, okay? =)

Salam =)